pondelok 2. januára 2017

Jediné, čo stojí medzi ňou a smrťou, je príbeh | Pomsta a rozbřesk

Autor – Renée Ahdieh
Originálny názov – The Wrath & The Dawn
Séria – Pomsta a rozbřesk
Diel – 1/2
Vydavateľstvo – CooBoo
Rok vydania – 2016
Väzba – hardcover
Počet strán - 400
Hodnotenie na Goodreads – 4,21/ 47 770

Anotácia
Rozbřesk znamená smrt.
V zemi Chorásán si násilnický kalif Chálid každou noc bere novou dívku, aby ji ráno nechal oběsit na hedvábném provazu. Když se šestnáctiletá Šíva stane jeho obětí, rozhodne se její nejlepší přítelkyně Šeherezáda, že se pomstí, a dobrovolně se stane jeho další ženou. Šeherezáda je nejen rozhodnutá zůstat naživu, ale ukončit hrůzovládu kalifa jednou provždy. 
V tomto napínavém převyprávění Tisíce a jedné noci okouzluje Šeherezáda noc za nocí kalifa svými příběhy, a získává tak další dny života. I když ví, že každá noc může být její poslední. Avšak Chálid je jiný, než jakého si ho představovala. Za zrůdou se skrývá ztrápený kluk a Šeherezáda, aniž by chápala, jak je to možné, se do něj zamiluje. Jak jen mohla? Vždyť je to neodpustitelná zrada. V honosném paláci zjistí, že ne vše je takové, jaké se jeví, ale i přes svou lásku je rozhodnutá pomstít svou přítelkyni. Může v tomto světě plném příběhů a tajemství přežít láska? A znamená vůbec něco?

***

Síce poriadne nepoznám rozprávku Tisíc a jedna noc (len základný koncept), ale na tento re-telling som sa moc tešila. Jednak som už dlho žiaden nečítala a v druhom rade tento vyzeral úžasne. Som moc rada, že som sa k tomu konečne dostala. Aj keď po kamarátovej recenzii som sa toho obávala. Ale akosi... nebolo čoho.

Ľudia, milujem túto knihu. Chytilo ma to od prvého slova, prvej vety, prvej strany a až do konca nepustilo. Nedočkavo som hltala každé slovo, nemohla som sa od toho odlepiť. A čo je najdôležitejšie - absolútne som ani nechcela. Páčilo sa mi všetko - postavy, prostredie, zápletka, atmosféra, príbeh, štýl písania.
Šeherezáda bola úžasná hrdinka, silná, mysliaca sama za seba a odhodlaná ísť za svojim. Pri Khalidovi... no, pripadám si celkom psychopaticky, keď to priznávam, ale jeho som milovala pomaly skôr, než sa tam zjavil. Čo je úplne nelogické, keďže predtým tam bol v kontexte, že pre zábavu zabíja každé ráno jedno dievča. Ja som však hneď tušila, že to nebude žiaden psychopat, že za tým bude niečo viac, takže som si ho preventívne zamilovala. A keď sa tam zjavil, len sa mi to potvrdilo, pretože ten mal úžasnú charizmu.
Že nedáva logiku, že sa doňho zamilovala, keď tam šla, aby ho zabila, aby pomstila svoju najlepšiu kamarátku? Ehm, to je pravda, ale táto kniha bola napísaná tak dobre, že mi to bolo úplne jedno, proste som si to užívala a fandila im. Mali skvelú chémiu medzi sebou.
Akurát Tárika som veľmi nemusela, aj keď som chápala, prečo sa správa tak, ako sa správa. Ale proste nezapadal do mojich predstáv, to bol jeho najväčší problém.

Autorka si ma okamžite získala hlavne jej krásnym štýlom písania. Používa veľmi kvetnaté a slová, takže som si myslela, že sa to bude pomaly čítať, ale opak bol pravdou. 400-stranovú knihu som prečítala ani nie za 24 hodín. A keby mám viac času, tak by som to aj rýchlejšie prečítala, pretože som bola stále neskutočne zvedavá, čo sa udeje ďalej. Štýl krásne pasoval k tomu orientálnemu prostrediu, ktoré som si naozaj vychutnala, pretože také knihy veľmi nečítam. Bola to príjemná zmena a skvelý náhľad do inej kultúry. Tak trochu. V konečnom dôsledku, stále to bola tínedžerská rozprávka. Veľmi krásna, pútavá a skvelá. Veľké prekvapenie pre mňa.
Jediné, z čoho som nebola veľmi nadšená bolo to, keď som zistila, že prekladateľka počeštila mená. Upravenie Shahrzad na Šeherezádu je logické, pretože práve to meno sa u nás spája s Tisíc a jednou nocou. Avšak Chálid miesto Khalid(a) a Džalal miesto Jalal(a) mi prišlo ako úplne zbytočné prznenie mien a ani po estetickej stránke to na papieri nevyzerá veľmi pekne. To je moja jediná výhrada ku knihe.

Aby ste vedeli, teraz vážne trpím. Vôbec netuším, kedy sa v preklade dočkáme ďalšieho dielu a ja ho NUTNE potrebujem. Aspoňže autorka napísala k príbehu aj tri novely - The Crown and The Arrow (o svadbe z Khalidovho pohľadu), The Moth and The Flame (o začiatku vzťahu Jalala a Despiny a prvej kráľovne) a The Mirror and The Maze (ktoré sa ako jediné odohráva až po prvej knihe). Sú dosť krátke, roztomilé a rozhodne stoja za prečítanie aj tie.
Každopádne, ak máte radi orient, re-tellingy, Tisíc a jednu noc, krásne príbehy, skvelé postavy a unikátny štýl písania, toto je tá správna voľba. A ak ich nemáte radi, stále je to správna voľba. Pre mňa jedna z najlepších kníh minulého roka.


Za knihu veľmi pekne ďakujem spoločnosti Albatros media.
Vy si ju môžete objednať TU.

Kam ďalej?

4 komentáre:

  1. Právě teď to čtu a MŮJ TY BOŽE!
    Chybí mi asi ještě 80 stran, ale času je málo (škola, fujky!) a nechci to číst ve spěchu, chci si to užít v klidu :D
    A taky, dle tvojí recenze a i dalších, nechci pospíchat, protože kdy bude překlad dalšího dílu?! :D

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Júúú, uži si :D <3 Vôbec netuším, kedy bude dvojka, ale snáď čoskoro, lebo to fakt nutne potrebujem.
      Ehm, mne budúci týždeň začína skúškové a ešte som to ani nevidela, takže neviem o čom hovoríš :D :D

      Odstrániť
    2. OK, Ok
      Tak jsem k tomu sedla a dočetla to :D OMG
      Dejte mi druhý díl! Prosím!!!

      Odstrániť

Ďakujem vám za každý komentár :)

Poznámka: Komentár môže zverejniť iba člen tohto blogu.